Đang chuyển nhân viên tới...
Đang chuyển nhân viên tới...
Cái gọi là "ác ý của Mary Shaw" hẳn là ám chỉ những chướng ngại vật mà người chơi sẽ gặp phải khi vượt ải. Tuy nhiên, nó không phải là độ khó của bản thân cửa ải mà là những sự quấy nhiễu từ các yếu tố bên ngoài trong quá trình thực hiện. Ví dụ như ở Cửa ải 1, nó cứ bay qua bay lại không cho người chơi ấn trúng, nhưng khi đã ấn trúng rồi thì nội dung bên trong lại khá đơn giản. Thế nhưng để ấn trúng nó lại là chuyện không hề dễ dàng. Cả nhóm bọn họ đã xúm vào vây bắt mà chẳng thành công, cuối cùng lại nhờ vụ khóc lóc ầm ĩ của Kim Y Y đánh lạc hướng chú ý của Cửa ải 1 thì Đàm Tô mới có cơ hội ra tay. Trong phần mô tả nhiệm vụ chính, ngay sau câu về ác ý của Mary Shaw còn có một câu yêu cầu người chơi phải "sắp xếp hợp lý"—sắp xếp cái gì? Bây giờ nhìn thấy những con búp bê đột nhiên xuất hiện này, Đàm Tô mới hiểu ý của hệ thống. Cửa ải thứ hai còn chưa bắt đầu thì "ác ý" đã xuất hiện, họ phải tính xem nên vừa luân phiên chặn đám búp bê này vừa vượt ải, hay là giải quyết xong đám búp bê rồi mới tính chuyện vượt ải. Đàm Tô đếm sơ qua, có tổng cộng sáu con búp bê đang từ từ tiến lại gần. Dáng vẻ của chúng vô cùng âm u, kết hợp với hoàn cảnh hiện tại càng thêm đáng sợ. Các người chơi liên tục lùi lại, ai nấy đều có chút luống cuống. “Có phải chúng ta... phải liều mạng với chúng không?” Chu Khải Ca nói. “Liều thế nào?” Giọng Kim Y Y run rẩy: “Chúng... chúng sẽ không giật lưỡi của chúng ta ra đấy chứ?” Lúc lục tìm báo cũ trước đó, tay phóng viên thiếu đạo đức đã đăng thẳng những bức…
Đang tải nội dung đầy đủ…
Đang tải chương, vui lòng đợi trong giây lát...